News

Mesaje de Paște în arabă, japoneză, chineză şi alte limbi străine. Cum se spune „Hristos a înviat!” pe alte meridiane ale lumii

19.04.2020 | 12:14
Mesaje de Paste in araba japoneza chineza si alte limbi straine Cum se spune Hristos a inviat pe alte meridiane ale lumii
ADVERTISEMENT

Paștele acesta atipic din cauza pandemiei de coronavirus a ținut oamenii departe fizic unii de ceilalți, dare nu a rupt legăturile sufletești dintre ei. Internetul a fost „poșta”, telefoanele „deștepte” au fost „poștașii” care a transmis mesajele de Paște. Haideți să vedem cum se spune „Hristos a înviat!” în mai multe limbi de pe Pământ.

Mesaje de Paște în alte limbi. Cum se spune „Hristos a înviat!” pe alte meridiane ale lumii

Dacă aveți persoane dragi plecate pe alte meridiane ale lumii sau prieteni de „afară”, impresionați-i pe toți urându-le „Paște fericit!” (cât poate marea sărbătoare să fie de „preafericită” în acest an cumplit pentru omenire sub potopul de SARS-CoV-2…) în limba țării de adopție. FANATIK vă dezvăluie mesaje de Paște în mai multe variante de „pronunție” în alte graiuri…

ADVERTISEMENT

Stați acasă și „consumați”, în afară de ouă colorate, friptură de miel sau cozonac, nu mai amitim de un pahar (două, trei, patru…) de vin, consumați, deci, și multe, multe… filme! O să se termine pandemia de COVID-19, o să vă întoarceți la serviciu sau școală și n-o să mai aveți atâta timp liber… Profitați, între… drob și ciorba de miel!

  • Engleză
    Hristos a înviat! = Christ is risen!
    Adevărat a înviat! = True risen!
    Paște fericit! = Happy Easter!
  • Franceză
    Hristos a înviat! = Christ est ressuscité!
    Adevărat a înviat! = Vrai ressuscité!
    Paște fericit! = Joyeuses Pâques!
  • Italiană
    Hristos a înviat! = Cristo è risorto!
    Adevărat a înviat! = True è aumentato!
    Paște fericit! = Buona Pasqua!
  • Spaniolă
    Hristos a înviat! = Cristo ha resucitado!
    Adevărat a înviat! = Es cierto resucitado!
    Paște fericit! = Feliz Pascua!
  • Bască
    Hristos a înviat! = Kristo piztu da!
    Adevărat a înviat! = Egia da igo egin dela!
    Paște fericit! = Aste Santua!
  • Germană
    Hristos a înviat! = Christus ist auferstanden!
    Adevărat a înviat! = Es stimmt auferstanden!
    Paște fericit! = Frohe Ostern!
  • Greacă
    Hristos a înviat! = O Christós échei anastitheí!
    Adevărat a înviat! = Eínai alítheia óti échei anastitheí!
    Paște fericit! = Kaló Páscha!
  • Portugheză
    Hristos a înviat! = Cristo ressuscitou!
    Adevărat a înviat! = Realmente ressuscitou!
    Paște fericit! = Feliz Páscoa!
  • Poloneză
    Hristos a înviat! = Chrystus zmartwychwstał!
    Adevărat a înviat! = Prawda wzrosła!
    Paște fericit! = Wesołych Świąt Wielkanocnych!
  • Rusă
    Hristos a înviat! = Khristos voskres!
    Adevărat a înviat! = Istina podnyalas’!
    Paște fericit! = Schastlivoy Paskhi!
  • Maghiară
    Hristos a înviat! = Krisztus feltámadt!
    Adevărat a înviat! = Igaz, hogy feltámadt!
    Paște fericit! = Boldog húsvéti ünnepeket!
  • Bulgară
    Hristos a înviat! = Khristos e vŭzkrŭsnal!
    Adevărat a înviat! = Vyarno, che e vŭzkrŭsnal!
    Paște fericit! = Chestit Velikden!
  • Ucraineană
    Hristos a înviat! = Khrystos voskres!
    Adevărat a înviat! = Pravda vin pidnyavsya!
    Paște fericit! = Zi svyatom Velykodnya!
  • Suedeză
    Hristos a înviat! = Kristus är uppåt!
    Adevărat a înviat! = Det sanna har stigit!
    Paște fericit! = Glad Påsk!
  • Norvegiană
    Hristos a înviat! = Kristus er oppreist!
    Adevărat a înviat! = Riktig nok har han steget!
    Paște fericit! = God Påske!
  • Idiș (Idiș vorbesc evreii care au învățat de la părinți și bunici, proveniți din Europa de est, în care se vorbea acest dialect german. Este o limbă folosită mai mult în comunitățile de evrei „ortodocși”, adică foarte religioși, veniți din zona amintită mai sus.  Trecem peste problema nerecunoașterii lui Hristos…)
    Hristos a înviat! = Mshikh iz aoyfgeshtanen!
    Adevărat a înviat! = Ams er iz aoyfgeshtanen!
    Paște fericit! = Mzl ister!
  • Ivrit (limba oficială din Israel, lăsând la o parte, la fel ca și la idiș, problema religioasă a nerecunoașterii lui Iisus Hristos…)
    Hristos a înviat! = Yeshu kam le’thia!
    Adevărat a înviat! = Ha’hen hu kam (le’thia)!
    Paște fericit! = Hag pesah sameah! (Hag paska sameah!)
  • Arabă (nu știați că sunt și arabi creștini?)
    Hristos a înviat! = Qam almasiyh!
    Adevărat a înviat! = Sahih ‘anah qam!
    Paște fericit! = Eyd fash saeid!
  • Japoneză
    Hristos a înviat! = Kirisuto wa fukkatsu shimashita!
    Adevărat a înviat! = Tashika ni kare wa tachiagatta!
    Paște fericit! = Happīīsutā!
  • Hai și în… chineză…
    Hristos a înviat! = Jīdū fùhuóle!
    Adevărat a înviat! = Méi cuò, tā yǐjīng fùhuóle!
    Paște fericit! = Fùhuó jié kuàilè!
ADVERTISEMENT

Știți cum se spune „pandemie” în chineză? Sau „coronavirus”? „Liúgǎn dà liúxíng”, respectiv „guānzhuàng bìngdú”. Iar „huǎng” înseamnă minciuni…

  • 2,488 de miliarde de creștini apăreau în statistici la 20 decembrie 2019
  • 1,313 miliarde de creștini catolici erau în lume la sfârșitul anului 2019, conform Oficiul Central de Statistică al Bisericii Catolice, care funcționează în subordinea Secretariatului de Stat al Vaticanului
  •  262 de milioane de creștini ortodocși erau în lume la sfârșitul anului 2017, număr aflat pe o curbă descendentă în raport cu întreaga lume creștină
ADVERTISEMENT